Las jornadas de la XXXIII Feria Internacional del Libro en el Centro de Estudios Martianos (días 18 y 19 de febrero) han tenido la particularidad no solo de compartir con el público los frutos recientes del sostenido esfuerzo en la investigación y la promoción de la obra literaria martiana, sino de vislumbrar los futuros proyectos de colaboración que, en materia editorial, nacen con naturalidad de estos encuentros.
El doctor David Leyva González presentó, el martes 18, La Edad de Oro, de José Martí, en formato de libro. Fue él quien asumió la encomienda de beneficiar la edición con realidad aumentada mediante códigos QR, los cuales remiten a estudios, ilustraciones y videos didácticos. Para conseguir ese fin, acudió a la colaboración de un competente equipo técnico encabezado por Alejandro Herrera Moreno, Silvia Águila Fonseca, Ileana Fernández Alfonso, Luis Alberto Morera Fernández y ocho reconocidos investigadores cubanos de la obra martiana, algunos radicados fuera de Cuba.
Esta edición de La Edad de Oro, cuya idea fue sugerida por los directivos de la Empresa Cubana de Informática y Medios Audiovisuales (Cinesoft) a Zulan Popa Danel, embajadora de Cuba en Uruguay, constituye el fruto de una colaboración entre el Centro de Estudios Martianos y la Editorial uruguaya (Primero de Mayo), que asumió la impresión de los primeros mil ejemplares, listos a finales de 2024. Por razones de justicia y respeto intelectual, la obra está dedicada a los estudiosos martianos Jorge Lozano Ros y Salvador Arias García.
También se dio a conocer otra gran noticia: la proximidad de una segunda edición de La Edad de Oro (con códigos QR) gracias a los buenos oficios del personal diplomático cubano en México. Por su parte, la MSc. Nuria Rodríguez Vargas, de la Universidad Nacional de Costa Rica, tuvo a su cargo la presentación de La Edad de Oro de Joaquín García Monge, selecciones de lecturas de interés para niños y jóvenes que, bajo los preceptos educativos de la revista original martiana, ese investigador costarricense comenzó a incluir en su revista Repertorio americano; y luego en suplementos y en cuadernos hasta conformar los seis tomos, ahora compilados por la Editorial de la Universidad Nacional de Costa Rica y presentados en el CEM. También de la misma editorial, el estudioso costarricense Gabriel Baltonado Roman dio a conocer su libro Risa y cultura impresa en Costa Rica (1850-1920).
En la jornada del miércoles 19 fueron presentadas por sus autores, dos ediciones guatemaltecas de escritores cubanos (Editorial Serie Periferia): la novela Tan cerca hemos dormido, de Carlos Zamora Rodríguez y el ensayo Silencios y recepciones: la novela de José Martí de Mauricio Núñez Rodríguez.
Al calor de intercambios entre el director de esa editorial (Christian Castañeda), los autores y el público, la doctora Marlene Vázquez Pérez, propuso la posibilidad de actualizar y ampliar la edición de la antología de poemas dedicados a José Martí: El amor como un himno. Poemas cubanos a José Martí, fruto de la investigación de Carlos Zamora Rodríguez y Arnaldo Moreno Yong, publicada en 2008 bajo el sello del Centro de Estudios Martianos.
Y se habló de proyectos que pudieran retomarse en español y lenguas originarias de los países de Nuestra América, como por ejemplo, del libro bilingüe (español-guaraní) José Martí. Por los caminos de Nuestra América, actualmente en proceso de coedición CEM-Instituto de Educación Superior Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní, que a la manera de García Monge en la Costa Rica de su época, ensanchará en Paraguay el camino de las lecturas martianas.
© PJM